Я встретил вас – и всё былое

Содержание: Стихотворение "Я встретил вас"Тайна посвящения "К.Б.""Я встретил вас" – романс... элегия...

 

Стихотворение "Я встретил вас" 

Стихотворение Тютчева "Я встретил вас" – одно из самых очаровывающих в русской поэзии. Оно было написано 26 июля 1870 г. в Карлсбаде. В начале стихотворения шло название-посвящение "К.Б.":

Я встретил вас – и всё былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло...

Как поздней осенью порою
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною
И что-то встрепенётся в нас, –
Так, весь обвеян дуновеньем
Тех лет душевной полноты
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты...

Как после вековой разлуки
Гляжу на вас, как бы во сне, –
И вот слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне...
Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь, –
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!

Кого же встретил Тютчев, кому мы обязаны?

 

Тайна посвящения "К.Б." 

До недавнего времени ответ был один – графине Амалии Адлерберг.


Утверждается, что:

  • посвящение "К.Б." следует расшифровывать, как "Крюденер, баронесса". При этом ссылаются на свидетельство Якова Петровича Полонского (1819-1898), которому поэт сам назвал адресата;
  • стихотворение Тютчева "Я встретил вас" перекликается с другим стихотворением "Я помню время золотое" и по стилю, и по "золотому" времени.

Однако существует и другое мнение, что стихотворение навеяно встречей с сестрой его первой жены Клотильдой фон Ботмер:

  • Клотильда жила недалеко от Карлсбада и могла случайно встретиться с Тютчевым;
  • она недавно похоронила мужа, и Теодор вполне мог воспринимать её, как Клотильду фон Ботмер. То есть, "К.Б." – её инициалы;
  • бюллетени курортных гостей и переписка 1870 г. показывают, что Амалия Адлерберг не была в Карлсбаде летом 1870 г.;
  • сомнительно, чтобы Тютчев в названии стихотворения использовал титул и фамилию прежнего мужа Амалии, когда она была замужем за графом Адлербергом. Более того, в такой ситуации он вообще не дал бы ключа для установления адресата;
  • ссылка на устное свидетельство Полонского о расшифровке "К.Б.", как "Крюденер, баронесса" опубликована в 1913 г. при издании стихотворений поэта П. Быковым. У Полонского, в общем-то, не было оснований откровенничать с малознакомым ему издателем.

Если бы это мнение было высказано раньше, то, возможно, сейчас оно было общепринятым и не вызывало сомнений. Но оно появилось недавно, и литературоведы ещё находятся в поисках истины. Мы же, пока выбор не сделан, можем прикоснуться ещё к одной прекрасной легенде.

Менять традиции не хочется, поэтому пока лучше сказать, что, возможно, этот шедевр адресован Амалии Крюденер, а, возможно, и Клотильде фон Ботмер.


С обеими женщинами у Тютчева было очень много связано в жизни, и любой из них он мог написать эти строки.

 

"Я встретил вас" – романс... элегия... 

Существовало несколько вариантов музыки к стихотворению "Я встретил вас – и всё былое": С.И. Донауров (1871), Л.Д. Малашкин (1881), В.С. Шереметев (1898). До нас дошёл вариант, исполняемый И.С. Козловским (1900-1993). Формулировка немного странная и требующая уточнения. Дело в том, что И.С. Козловский услышал романс в исполнении артиста МХАТа И.М. Москвина (1874-1946). Поскольку нот под рукой не оказалось, Козловский восстановил их по памяти. Долгое время считалось, что автор музыки неизвестен, и только недавно были обнаружены ноты романса Л.Д. Малашкина (1842-1902) "Я встретил вас", изданные в Москве в 1881 г.

Романс исполняется как инструментальная пьеса, как вокальное произведение и даже как произведение для хора. В своё время популярным было исполнение романса Иваном Козловским. Однако большинство исполнителей поют романс в более спокойной манере:

Георг Отс В. Агафонов
 

Другие стихи Тютчева.